下列句子的翻译有误的一项是()
A.子之不知鱼之乐,全矣
B.请循其本
C.野马也,尘埃也,生物之以息相吹也
D.怒而飞,其翼若垂天之云
A、子之不知鱼之乐,全矣
A.子之不知鱼之乐,全矣
B.请循其本
C.野马也,尘埃也,生物之以息相吹也
D.怒而飞,其翼若垂天之云
A、子之不知鱼之乐,全矣
第1题
A.怒而飞,其翼若垂天之云:当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就是天边的云
B.鲲之大,不知其几千里也:鲲非常巨大,不知道有几千里
C.子非鱼,安知鱼之乐:你又不是鱼,怎么知道鱼是快乐的
D.鲦鱼出游从容,是鱼之乐也:鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得,这就是鱼的快乐
第2题
A.伯牙所念,钟子期必得之。翻译:伯牙心中所想的,钟子期一定能够领会得到
B.曲每奏,钟子期辄穷其趣。翻译:每奏一支乐曲,钟子期总能悟透其中的旨趣
C.志在流水,钟子期曰:善哉,洋洋兮若江河!翻译::志向像流水,钟子期说:好啊!宽广的样子像江河
D.吾于何逃声哉翻译:我从哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢
第3题
A.马之千里者,一食或尽粟一石。译文:日行千里的马,一顿有时能吃下一石粮食
B.且欲与常马等不可得。译文:想要它和普通的马一样尚且做不到
C.策之不以其道。译文:拿着册子也看不懂驱使千里马的方法
D.其真无马邪其真不知马也!译文:真的没有千里马吗大概是他们真不识得千里马啊
第4题
A.选贤与能,讲信修睦。(翻译:选拔推举品德高尚、有才干的人,讲求诚信,培养和睦气氛。)
B.货恶其弃于地也,不必藏于己。(翻译:人们厌恶地把财物扔在地上,却不是一定要据为己有。)
C.故人不独亲其亲,不独子其子(翻译:因此人们不仅敬爱、奉养自己的父母,不仅疼爱、抚养自己的子女)
D.是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作(翻译:因此不会有人搞阴谋,不会有人盗窃财物和作乱害人)
第5题
A.赵尝五战于秦,二败而三胜.译:赵国曾经与秦国交战五次,败了两次,胜了三次
B.是故燕国虽小国而后亡,斯用兵之效也.译:所以燕国虽然是个小国却后灭亡,这就是用兵的功效
C.后秦击赵者再,李牧连却之.译:后来秦国两次攻打赵国,李牧连连退却
D.则吾恐秦人食之不得下咽也.译:那么,我恐怕秦国人吃饭也不能咽下咽喉去
第6题
第7题
A.橐驼非能使木寿(长寿)且孳(滋长)也;凡(大凡)植木之性(方法),其本(根)欲舒
B.其莳也若子,其置(放)也若弃; 根拳而土易(更换),其培之也,若不过(过分)焉则不及
C.甚者,爪其肤以验(检验)其生(活着)枯,摇其本(树干)以观其疏密
D.见长(治理)人者好烦其令,若甚怜(怜爱)焉,而卒(终于)以祸
第8题
A.且欲与常马等不可得,安求其能千里也(翻译:想要像平常的马一样将要不行,又怎么能要求它行千里呢)
B.骈死于槽枥之间,不以千里称也。(翻译:跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号。)
C.食马者不知其能千里而食也。(翻译:喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。)
D.食之不能尽其材,鸣之而不能通其意(翻译:喂养又不足以使它充分发挥自己的才能,它鸣叫却不能通晓它的意思)
第9题
A.尝与人佣耕(曾经同别人一起雇佣耕作)
B.天下苦秦久矣(天下苦于秦的统治很久了)
C.上使外将兵(皇上派他在外面带兵)
D.固以怪之矣(本来就已经对这件事感到奇怪了)
第10题
A.不以物喜,不以己悲:不因环境顺心而高兴,不因个人失意而悲伤
B.微斯人,吾谁与归:没有这种人,我同谁一道呢
C.或异二者之为:或许不同于以上两种心情
D.览物之情,得无异乎:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢